Бернар Вербер (фр. Bernard Werber) Современный французский писатель. Родился в Тулузе 18 сентября 1961 года. Начал писать в возрасте семи лет. В университете изучал право, специализировался в области криминалистики, чтобы искать темы для будущих детективов. В 1982 году поступил в Высшую школу журналистики. Именно в это время открыл для себя Айзека Азимова, Филипа Дика и Фрэнка Герберта — писателей, которые во многом сформировали его мировоззрение, побудив обратиться к жанру, который традиционно считался вотчиной англичан, соединению элементов научной фантастики, приключенческого романа и философского эссе. В 1983 году получил премию фонда News как лучший молодой репортер за репортаж о некоем виде муравьев, обитающих на Берегу Слоновой Кости. Затем 7 лет работал в журнале «Нувель обсерватер» — писал статьи на научные и околонаучные темы: о космосе, медицине, искусственном интеллекте, социологии и прочем. Пресытившись журналистикой, поступил на Высшие ку...
Казалось бы, до спокойной жизни рукой подать. Но разве в жизни Снежи все может быть легко? Теперь уже темный мир тянет свои руки к девушке, лишая мирной жизни с любимым. Когда же наступят настоящие спокойствие и счастье? Закончится ли полоса незапланированных приключений? Тьма схлестнется со льдом. И самое главное — быть или не быть королевой… Ответы найдутся на страницах второй книги дилогии Илизир.
Пролог Москва, кафе-хинкальная – Димон, ты точно не прикалываешься? Мне сейчас не до шуток нифига. – Да Ве́таль, я те в натуре говорю, всё так и есть! Каждую неделю полсотни человек перебрасываю, а то и больше. Сам увидишь. В понедельник приходи, всё подготовим красиво, тачку там нормальную, прикид правильный, всё такое, и вперёд, в пампасы… Ну мы ж друг друга лет десять уже знаем, чё ты? Я ж добро не забываю… – Я не могу до понедельника ждать. Они меня найдут за выходные. Всех подключат, и ментов, и братву. Мне прямо сейчас надо сваливать! Долговязый, с залысинами на блондинистой голове парень лет тридцати с копейками задумчиво взял с большого овального блюда одну хинкалину и, держа пальцами за хвостик, ловко сожрал в три секунды, отложив этот самый обгрызенный хвостик к горке собратьев на маленьком блюде. – Я тебя услышал. Сегодня никак, канал уже закрыт. По выходным мы пассажиров не гоним, ...
Бунин И. Антоновские яблоки. Жизнь Арсеньева И. А. Бунин в истории отечественной литературы занимает особое место. Подлинный мастер слова, первый русский нобелевский лауреат, создатель эта- лонной, «парчовой» прозы, по точному определению В. В. Набокова. Он оста- вался в стороне от модных литературных течений: «не торопился жить вровень с эпохой», — сказал Г. Адамович. Обладая удивительным даром чувствовать прекрасное, Бунин отразил в своем творчестве вечную и ускользающую красо- ту мира, которая порой освещает жизнь таинственным светом. В настоящем издании печатаются рассказы и повести Бунина разных лет, а также роман «Жизнь Арсеньева», написанный в эмиграции. Эти произведе- ния дают ощущение сиюминутного эмоционального переживания в остановив- шемся времени дореволюционной России, в застывшем великолепии ушедшей эпохи. УДК 821.161.1 ББК 84(2Рос-Рус)1-44 Б 91 ПРОЗА БУНИНА: ЗРЕНИЕ И ПАМЯТЬ ...
В далекой прекрасной стране, о которой гласит предание, буд- то в ее вечнозеленых садах никогда не заходит солнце, царство- вала, с незапамятных времен и до наших дней, королева Фанта- зия. Щедрой рукой наделяла она с давних пор своих подданных всяческими благами и была любима и почитаема всеми, кто ее знал. Но королева обладала слишком любвеобильным сердцем, чтобы довольствоваться благодеяниями у себя в стране; она са- ма, в царственной красе своей вечной молодости и прелести, слетела на землю, ибо она слышала, что там обитают люди, кото- рые проводят жизнь в суровой печали, среди забот и трудов. Им принесла она прекраснейшие дары из своего царства, и с тех пор, как прекрасная королева прошла по земным долам, люди стали радостней за работой, беззаботней в своей печали. Своих детей, не менее прекрасных и приветливых, чем сама царственная мать, она тоже послала на землю дарить счастье лю- ...